Gehe zu: Hauptmenü | Abschnittsmenü | Beitrag

Peter Burg Werke

Préface

1. Préface

René Baltus = Pierre Lorson SJ

„ Franco-Sarrois.

Histoire d’une vie „

< 1> Préface

L`autobiographie que voici ne se réclame ni des confessions de Saint Augustin[1], ni de celles de Rousseau[2], moins encore du journal d´André Gide[3]. Elle ne contient en effet ni aventures sentimentales, ni conversion religieuse, ni confidences psychologiques. L`auteur ne décrit pas davantage la „genèse“ d’un système où d’une personnalité intéressante en elle-même. S’il parle de lui, c’est comme d’un cas typique, non pas rare mais peu étudié, capable d’éclairer certains problèmes ou de faire tomber des préjugés.

Homme de frontière, ayant toujours puisé aux trésors de deux langues et de deux civilisations, ayant servi dans deux armées ennemies pendant la même guerre, issu de  milieu très modeste et membre d’un ordre aristocratique, écrivant dans une langue qui n’est pas sa langue maternelle, si elle est celle de ses ancêtres lointains, il a pensé en toute simplicité que son expérience de vie pourrait être utile à d’autres et contribuer modestement à la reconstruction du monde devenue nécessaire après cette guerre.

Il n’a pas eu le courage de signer de son vrai nom. Pudeur, tactique, respect humain? Un peu pour tout cela. Son pseudonyme est le nom de sa grand-mère maternelle[4]. Que le lecteur lui pardonne cette faiblesse. On a beau être théoriquement ennemi des conventions, on reste irréductiblement asservi à plusieurs d’entre elles.

Les faits racontés ici ne sont nullement romancés. Les états d’âme évoqués sont authentiques. Seuls les noms propres d’hommes et de lieux sont fictifs. Pour plusieurs sans doute ils seront transparents. Peu importe s’ils ne le sont pas pour la masse.

L’auteur demande l’indulgence du lecteur pour son style. S’il a fait ses études secondaires et supérieures en français, s’il a été professeur de langue et de littérature française, il n’a cependant parlé qu’allemand et sarrois jusqu’à l’âge de treize ans. Il n’est pas sûr d’avoir perdu tout accent, même en écrivant. Il a eu la coquetterie <2> de refuser le concours d’autrui pour la toilette de son enfant. Si celui-ci, d’allure bien française – du moins l’espère-t-on – est affublé parfois d’oripeaux exotiques, qui on veuille bien s’en prendre à son père, son et le supporter.

Pentecôte 1943

2. Enfance saroise


[1] Aurelius Augustinus, 354-430, Bischof von Hippo (Nordafrika), „Bekenntnisse“ um 400.

[2] Jean-Jacques Rousseau, 1712-1778, französischer Philosoph und Schriftsteller aus Genf, „Bekenntnisse“.

[3] André Gide, 1869-1951, französischer Dichter.

[4] Anna Maria Baltus, 28.8.1827-27.10.1875, wohnhaft in Friedrichweiler.